1 La libertad d’associaziun è garantida.
2 Mintga persuna ha il dretg da furmar associaziuns, da sa participar u d’appartegnair a talas u da far part da las activitads d’associaziuns.
3 Nagin na dastga vegnir sfurzà da sa participar u d’appartegnair ad in’associaziun.
1 Freedom of association is guaranteed.
2 Every person has the right to form, join or belong to an association and to participate in the activities of an association.
3 No person may be compelled to join or to belong to an association.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.