1 Mintga uman ha il dretg da la vita. La paina da mort è scumandada.
2 Mintga uman ha il dretg da la libertad persunala, particularmain da l’integritad corporala e spiertala e da la libertad da sa mover.
3 La tortura e mintg’autra sort da tractament e chasti crudaivel, inuman u degradant èn scumandadas.
1 Every person has the right to life. The death penalty is prohibited.
2 Every person has the right to personal liberty and in particular to physical and mental integrity and to freedom of movement.
3 Torture and any other form of cruel, inhuman or degrading treatment or punishment are prohibited.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.