412.101 Ordinaziun dals 19 da november 2003 davart la furmaziun professiunala (OFPr)

412.101 Verordnung vom 19. November 2003 über die Berufsbildung (Berufsbildungsverordnung, BBV)

Art. 57 Cuntegns da la furmaziun

(art. 50 LFPr)

1 La furmaziun spezialisada per la cussegliaziun da professiun, da studi e da carriera cumpiglia ils suandants aspects:

a.
l’uman sco individi: psicologia dal svilup, da l’emprender e da la persunalitad;
b.
uman e societad: basa sociologica, giuridica ed economica;
c.
uman e lavur: sistem da furmaziun, tscherna da professiun e da studi, enconuschientschas da la professiun, psicologia da lavur e martgà da lavur;
d.
metodas da lavur: cussegliaziun, diagnostica, preparaziun da la tscherna da professiun, controllas dals resultats, documentaziun e lavur da publicitad;
e.
chapientscha da las incumbensas: etica professiunala, identitad professiunala, svilup da la qualitad.

2 Ella tegna quint dals differents accents da la cussegliaziun da giuvenils, da la cussegliaziun da studi, da la cussegliaziun da carriera per persunas creschidas e da la cussegliaziun da persunas cun impediments.

Art. 57 Bildungsinhalte

(Art. 50 BBG)

1 Die Fachbildung für Berufs-, Studien- und Laufbahnberatung umfasst folgende Aspekte:

a.
der Mensch als Individuum: Entwicklungs-, Lern- und Persönlichkeitspsychologie;
b.
Mensch und Gesellschaft: soziologische, rechtliche und wirtschaftliche Grundlagen;
c.
Mensch und Arbeit: Bildungssystem, Berufs- und Studienwahl, Berufskunde, Arbeitspsychologie und Arbeitsmarkt;
d.
Arbeitsmethoden: Beratung, Diagnostik, Berufswahlvorbereitung, Erfolgskontrollen, Dokumentation und Öffentlichkeitsarbeit;
e.
Aufgabenverständnis: Berufsethik, Berufsidentität, Qualitätsentwicklung.

2 Sie trägt den unterschiedlichen Schwerpunkten der Beratung von Jugendlichen, der Studienberatung, der Laufbahnberatung Erwachsener und der Beratung von Menschen mit Behinderungen Rechnung.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.