L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,
visti gli articoli 95 e 98 della Costituzione federale2,3
visto il messaggio del Consiglio federale del 17 giugno 19964,
decreta:
3 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 21 giu. 2013, in vigore dal 1° nov. 2013 (RU 2013 3493; FF 2012 6199).
L’Assemblée fédérale de la Confédération suisse,
vu les art. 95 et 98 de la Constitution2,3
vu le message du Conseil fédéral du 17 juin 19964,
arrête:
3 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 21 juin 2013, en vigueur depuis le 1er nov. 2013 (RO 2013 3493; FF 2012 6449).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.