(art. 126 cpv. 1 e 5, 131 lett. g LInFi)127
1 La Commissione pubblica la sua prassi.
2 Se del caso può pubblicare circolari, comunicazioni e prese di posizione.
127 Nuovo testo giusta il n. I dell’O della Commissione del 19 ott. 2015, approvata dalla FINMA il 3 dic. 2015, in vigore dal 1° gen. 2016 (RU 2015 5319).
(art. 126, al. 1 et 5, et 131, let. g, LIMF)123
1 La commission publie sa pratique.
2 Au besoin, elle peut publier des circulaires, des communications et des prises de position.
123 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de la Commission du 19 oct. 2015, approuvée par la FINMA le 3 déc. 2015, en vigueur depuis le 1er janv. 2016 (RO 2015 5319).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.