(art. 5 cpv. 5 OA-FINMA)
1 La società di audit allestisce:
2 I rapporti di verifica della direzione del fondo includono anche i fondi di investimento che sono gestiti dalla stessa.
3 L’organo di alta direzione, vigilanza e controllo deve prendere atto del rapporto di verifica prudenziale e documentare la presa di conoscenza.
4 Al rapporto di verifica dei conti annuali si applicano per analogia le disposizioni concernenti la revisione ordinaria secondo il CO9.
(art. 5, al. 5, OA-FINMA)
1 La société d’audit établit:
2 Les rapports d’audit de la direction de fonds englobent également les fonds de placement qu’elle administre.
3 L’organe responsable de la haute direction, de la surveillance et du contrôle doit prendre connaissance du rapport d’audit prudentiel et documenter cette prise de connaissance.
4 Les dispositions applicables à l’audit ordinaire selon le CO9 s’appliquent par analogie au rapport d’audit des comptes annuels.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.