Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 95 Credito
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 95 Crédit

952.02 Ordinanza del 30 aprile 2014 sulle banche e le casse di risparmio (Ordinanza sulle banche, OBCR)

952.02 Ordonnance du 30 avril 2014 sur les banques et les caisses d'épargne (Ordonnance sur les banques, OB)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 52 Costi di pubblicazione

(art. 37m cpv. 1 e 4 LBCR)

1 I costi della pubblicazione sono coperti con agli averi non rivendicati oggetto della pubblicazione.

2 Essi devono essere proporzionati agli averi non rivendicati.

Art. 52 Frais de publication

(art. 37m, al. 1 et 4, LB)

1 Les frais de publication sont débités des avoirs en déshérence concernés.

2 Ils doivent se situer dans un rapport de proportionnalité raisonnable avec ces avoirs.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.