951.26 Legge federale del 18 dicembre 2020 concernente i crediti garantiti da una fideiussione solidale in seguito al coronavirus
951.26 Loi fédérale du 18 décembre 2020 sur les crédits garantis par un cautionnement solidaire à la suite du coronavirus
Art. 6 Convenzione tra la Confederazione e le organizzazioni che concedono fideiussioni
1 Il Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca (DEFR) stipula con ogni organizzazione che concede fideiussioni una convenzione di diritto pubblico sulla concessione di fideiussioni per contrastare gli effetti economici dell’epidemia di COVID-19.
2 La convenzione stabilisce in particolare:
- a.
- il tipo e l’entità delle prestazioni fornite dall’organizzazione che concede fideiussioni in materia di gestione, sorveglianza e disbrigo delle pratiche relative alle fideiussioni nonché le modalità del ricorso a terzi;
- b.
- l’indennizzo per le prestazioni di cui alla lettera a nonché per l’aumento delle risorse amministrative e il ricorso a terzi;
- c.
- le disposizioni concernenti i rapporti periodici, i controlli di qualità, la stesura del preventivo e la presentazione dei conti;
- d.
- la documentazione necessaria per il conteggio delle perdite;
- e.
- la garanzia della comunicazione dei dati personali e delle informazioni;
- f.
- le condizioni alle quali si deve sporgere una denuncia penale o rinunciarvi;
- g.
- i dettagli relativi al consenso alla postergazione del credito e al pagamento anticipato della fideiussione di cui all’articolo 7;
- h.
- i dettagli relativi alla gestione dei crediti di cui all’articolo 8;
- i.
- la partecipazione dell’organizzazione che concede fideiussioni alla prevenzione, alla lotta e al perseguimento degli abusi di cui all’articolo 10;
- j.
- i dettagli delle prescrizioni imposte ai mutuanti in merito all’obbligo di informazione di cui all’articolo 11 capoverso 3;
- k.
- la procedura in caso di controversie;
- l.
- la durata minima della convenzione e le successive possibilità di recesso.
Art. 6 Convention entre la Confédération et les organisations de cautionnement
1 Le Département fédéral de l’économie, de la formation et de la recherche (DEFR) conclut avec chaque organisation de cautionnement une convention de droit public sur l’octroi de cautionnements visant à lutter contre les conséquences économiques de l’épidémie de COVID-19.
2 La convention fixe en particulier:
- a.
- le type et l’ampleur des prestations fournies par l’organisation de cautionnement en matière de gestion, de surveillance et de règlement des cautionnements ainsi que les modalités du recours à des tiers;
- b.
- l’indemnisation pour les prestations mentionnées à la let. a ainsi que pour le recours à des ressources administratives supplémentaires et à des tiers;
- c.
- les prescriptions relatives aux rapports périodiques, aux contrôles de qualité, à la budgétisation et à la comptabilité;
- d.
- la documentation nécessaire au décompte des pertes;
- e.
- la garantie de la communication des données personnelles et des informations;
- f.
- les conditions auxquelles une plainte doit être déposée ou non;
- g.
- les modalités concernant l’approbation d’une postposition de créance et d’un versement anticipé du cautionnement au sens de l’art. 7;
- h.
- les modalités de la gestion des créances au sens de l’art. 8;
- i.
- la participation de l’organisation de cautionnement à la prévention, à la lutte et à la poursuite en matière d’abus au sens de l’art. 10;
- j.
- les modalités relatives aux prescriptions imposées au donneur de crédit en ce qui concerne le devoir d’information au sens de l’art. 11, al. 3;
- k.
- la procédure en cas de litige;
- l.
- la durée minimale de la convention et la possibilité subséquente de la dénoncer.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.