1 La direzione di circondario esamina se le condizioni di cui all’articolo 18b sono adempiute.
2 All’occorrenza può:
3 Essa decide in merito alla registrazione al più tardi entro 60 giorni dalla ricezione della documentazione completa.
4 Se l’esportatore non adempie le condizioni per la registrazione, la direzione di circondario glielo notifica, su domanda, con una decisione.
5 La registrazione è gratuita.
1 La direction d’arrondissement des douanes contrôle si les conditions énoncées à l’art. 18b sont remplies.
2 Elle peut en cas de besoin:
3 Elle rend sa décision sur l’enregistrement au plus tard 60 jours après réception de l’intégralité des documents.
4 Si l’exportateur ne remplit pas les conditions d’enregistrement, elle le lui notifie sur demande par voie de décision.
5 L’enregistrement est gratuit.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.