1 Il richiedente conserva per un minimo di cinque anni i giustificativi delle domande di attestazione, le copie delle dichiarazioni d’origine e i relativi giustificativi.
2 Gli uffici emittenti conservano le domande di attestazione per un minimo di cinque anni.
3 Per la forma della conservazione e le misure organizzative e di sicurezza valgono gli articoli 97 e 98 dell’ordinanza del 1° novembre 200615 sulle dogane.
1 Le requérant est tenu de conserver les justificatifs relatifs aux demandes d’attestation ainsi que les copies des déclarations d’origine et les justificatifs y afférents pendant au moins cinq ans.
2 Les bureaux de l’origine sont tenus de conserver les demandes d’attestation pendant au moins cinq ans.
3 Les formes de conservation ainsi que les mesures organisationnelles et les mesures de sécurité sont régies par les art. 97 et 98 de l’ordonnance du 1er novembre 2006 sur les douanes15.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.