Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 94 Commercio
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 94 Commerce

946.231.169.9 Ordinanza del 12 agosto 2015 che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica del Sudan del Sud

946.231.169.9 Ordonnance du 12 août 2015 instituant des mesures à l'encontre de la République du Soudan du Sud

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 9 Entrata in vigore

La presente ordinanza entra in vigore il 12 agosto 2015 alle ore 18.00.

Art. 9 Entrée en vigueur

La présente ordonnance entre en vigueur le 12 août 2015 à 18 heures.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.