Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 94 Commercio
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 94 Commerce

946.201 Legge federale del 25 giugno 1982 sulle misure economiche esterne

946.201 Loi fédérale du 25 juin 1982 sur les mesures économiques extérieures

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 3 Esecuzione di accordi; acquisizione e prova dell’origine

1 Il Consiglio federale emana le prescrizioni necessarie per l’esecuzione degli accordi sul traffico delle merci, dei servizi e dei pagamenti.

2 Emana prescrizioni sull’acquisizione e la prova dell’origine delle merci.

3 Nuovo testo giusta il n. 20 dell’all. alla L del 18 mar. 2005 sulle dogane, in vigore dal 1° mag. 2007 (RS 631.0).

Art. 3 Exécution d’accords; obtention et preuve de l’origine

1 Le Conseil fédéral édicte les prescriptions nécessaires à l’exécution des accords sur le trafic des marchandises, des services et des paiements.

2 Il édicte des prescriptions sur l’obtention et la preuve de l’origine de marchandises.

4 Nouvelle teneur selon le ch. 20 de l'annexe à la loi du 18 mars 2005 sur les douanes, en vigueur depuis le 1er mai 2007 (RS 631.0).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.