1 L’ASRE sottostà alla vigilanza del Consiglio federale.
2 Sono fatte salve le attribuzioni legali del Controllo federale delle finanze e l’alta vigilanza del Parlamento.
1 L’ASRE est placée sous la surveillance du Conseil fédéral.
2 Les compétences légales du Contrôle fédéral des finances et la haute surveillance du Parlement sont réservées.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.