1 La SEFRI tiene un registro dei permessi rilasciati in cui sono contenuti i dati seguenti:
2 Per adempiere i loro compiti legali, le autorità seguenti possono consultare on line il registro dei permessi:
3 I dati sono cancellati quando il titolare ha compiuto 99 anni.
94 Introdotto dal n. I dell’O del 12 mag. 2010, in vigore dal 1° lug. 2010 (RU 2010 2229).
1 Le SEFRI consigne les permis délivrés dans un registre comprenant les données suivantes:
2 Dans l’accomplissement de leurs tâches légales, les autorités suivantes peuvent consulter en ligne le registre des permis:
3 Les données sont effacées après le 99e anniversaire du titulaire.
100 Introduit par le ch. I de l’O du 12 mai 2010, en vigueur depuis le 1er juil. 2010 (RO 2010 2229).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.