1 Il marchio individuale di fonditore non deve contenere il termine «fonditore».
2 L’immagine del marchio individuale di fonditore può corrispondere a quella del marchio d’artefice. L’immagine del marchio apposta sui prodotti della fusione deve misurare almeno 5 mm.
3 Per la registrazione del marchio individuale di fonditore sono applicabili per analogia le prescrizioni per il deposito di un marchio d’artefice secondo il capo quarto.
4 Il marchio individuale di fonditore è valido 20 anni; per il titolare di un marchio d’artefice la sua validità è limitata a quella del marchio d’artefice corrispondente.
187 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 19 giu. 1995, in vigore dal 1° ago. 1995 (RU 1995 3113).
1 Le poinçon individuel de fondeur ne doit pas comporter le mot «fondeur».
2 L’image du poinçon individuel de fondeur peut être identique à celle du poinçon de maître. L’empreinte du poinçon apposé sur les produits de la fonte doit mesurer au moins 5 mm dans sa plus petite dimension.
3 Pour l’enregistrement du poinçon individuel de fondeur, les dispositions prévues au chap. 4, concernant le dépôt d’un poinçon de maître, sont applicables par analogie.
4 La durée de validité du poinçon individuel de fondeur est de 20 ans; pour les titulaires d’un poinçon de maître, elle est limitée à la durée de validité dudit poinçon.
183 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 19 juin 1995, en vigueur depuis le 1er août 1995 (RO 1995 3113).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.