Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 93 Industria
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 93 Industrie

935.511 Ordinanza del 7 novembre 2018 sui giochi in denaro (OGD)

935.511 Ordonnance du 7 novembre 2018 sur les jeux d'argent (OJAr)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 108 Scadenza, interessi e prescrizione

La scadenza, gli interessi e la prescrizione sono retti per analogia dall’ordinanza generale dell’8 settembre 200410 sugli emolumenti.

Art. 108 Echéance, intérêts et prescription

L’ordonnance générale du 8 septembre 2004 sur les émoluments10 s’applique par analogie à l’échéance, aux intérêts et à la prescription.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.