Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 93 Industria
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 93 Industrie

933.0 Legge federale del 21 marzo 2014 concernente i prodotti da costruzione (Legge sui prodotti da costruzione, LProdC)

933.0 Loi fédérale du 21 mars 2014 sur les produits de construction (LPCo)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 29 Autorità competente e coordinamento

1 L’UFCL è incaricato dell’esecuzione della presente legge e delle sue disposizioni d’esecuzione.

2 L’UFCL rappresenta l’Amministrazione federale in seno agli organismi specializzati internazionali.

3 L’UFCL è l’organo centrale di vigilanza del mercato.

4 Il Consiglio federale può conferire compiti di vigilanza del mercato ai Cantoni e a organizzazioni qualificate. L’UFCL coordina e sorveglia l'esecuzione di tali compiti.

5 L’UFCL coordina l’esecuzione della vigilanza del mercato con altri organismi attivi nel campo della sicurezza dei prodotti. Questo compito comprende anche la loro partecipazione a sistemi d’informazione e di esecuzione internazionali secondo i relativi atti legislativi federali.

6 Per lo scambio internazionale di dati secondo l’articolo 32, l’UFCL può consentire alla SECO di accedere ai dati interessati mediante una procedura di richiamo.

7 Se, nell’ambito dell’esecuzione di altri atti legislativi federali, sono prese misure concernenti prodotti da costruzione, gli organi di vigilanza del mercato competenti per tali atti legislativi federali informano l’UFCL sulle loro misure di applicazione.

Art. 29 Autorité compétente et coordination

1 L’OFCL exécute la présente loi et les dispositions d’exécution y relatives.

2 Il représente l’administration fédérale au sein des organismes spécialisés internationaux.

3 Il est l’organe central en matière de surveillance du marché.

4 Le Conseil fédéral peut confier des tâches de surveillance du marché aux cantons et à des organisations qualifiées. L’OFCL assure la coordination et la surveillance des tâches qui leur sont confiées.

5 L’OFCL coordonne l’exécution de la surveillance du marché des produits de construction avec d’autres organismes chargés de la sécurité des produits. Cette tâche de coordination concerne également la participation, telle qu’elle est prévue dans la législation fédérale, de ces organismes à des systèmes internationaux d’information et d’exécution.

6 L’OFCL peut rendre les données concernées accessibles en ligne au SECO afin de permettre l’échange international de données visé à l’art. 32.

7 Lorsque des produits de construction sont concernés par des mesures d’exécution d’autres actes fédéraux, les organes de surveillance compétents en vertu de ces actes informent l’OFCL des mesures qu’ils ont prises.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.