Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 91 Agricoltura
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture

916.443.11 Ordinanza del 18 novembre 2015 concernente l'importazione, il transito e l'esportazione di animali e prodotti animali nel traffico con Stati membri dell'UE, Islanda e Norvegia (OITE-UE)

916.443.11 Ordonnance du 18 novembre 2015 réglant les échanges d'importation, de transit et d'exportation d'animaux et de produits animaux avec les États membres de l'UE, l'Islande et la Norvège (OITE-UE)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 20 Obbligo di conservazione dell’azienda di destinazione

Dal giorno in cui arriva la partita, l’azienda di destinazione è tenuta a conservare i certificati sanitari per tre anni.

Art. 20 Obligation pour l’établissement de destination de conserver les documents

L’établissement de destination doit conserver les certificats sanitaires trois ans après l’arrivée du lot.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.