Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 91 Agricoltura
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture

916.441.22 Ordinanza del 25 maggio 2011 concernente i sottoprodotti di origine animale (OSOAn)

916.441.22 Ordonnance du 25 mai 2011 concernant les sous-produits animaux (OSPA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 34a Fabbricazione di concime

Per la fabbricazione di concime si applicano i requisiti di cui all’allegato 5 numero 39.

86 Introdotto dal n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vigore dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2097).

Art. 34a Fabrication d’engrais

La fabrication d’engrais est soumise aux exigences fixées à l’annexe 5, ch. 39.

82 Introduit par le ch. I de l’O du 25 avr. 2018, en vigueur depuis le 1er juin 2018 (RO 2018 2097).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.