913.1 Ordinanza del 2 novembre 2022 sui miglioramenti strutturali nell'agricoltura (Ordinanza sui miglioramenti strutturali, OMSt)
913.1 Ordonnance du 2 novembre 2022 sur les améliorations structurelles dans l’agriculture (Ordonnance sur les améliorations structurelles, OAS)
Art. 21 Condizioni supplementari per aiuti finanziari nel settore del suolo e del bilancio idrico
1 Sono concessi aiuti finanziari per impianti di irrigazione se il progetto è orientato alla disponibilità idrica a medio termine.
2 Sono concessi aiuti finanziari per impianti di evacuazione delle acque se:
- a.
- viene ripristinato un impianto esistente su una superficie agricola utile importante sul piano regionale;
- b.
- viene costruito un nuovo impianto in un’area a rischio di erosione o in combinazione con una valorizzazione del suolo tesa a garantire la qualità di superfici per l’avvicendamento delle colture.
3 Sono concessi aiuti finanziari per il miglioramento della struttura e della composizione del suolo se:
- a.
- si tratta di suoli che hanno subito un degrado antropico;
- b.
- la gestione è difficile e vi sono perdite comprovate; e
- c.
- il provvedimento comporta un miglioramento duraturo della struttura, della composizione e del bilancio idrico del suolo.
Art. 21 Conditions supplémentaires pour les aides financières dans le domaine du sol et du régime hydrique
1 Des aides financières sont octroyées pour les installations d’irrigation si le projet est axé sur la disponibilité de l’eau à moyen terme.
2 Des aides financières sont octroyées pour les installations de drainage:
- a.
- si des installations existantes sont remises en état dans une surface agricole utile d’importance régionale;
- b.
- si une nouvelle installation est construite dans une région menacée par l’érosion ou en lien avec des revalorisations du sol en vue d’assurer la qualité des surfaces d’assolement.
3 Des aides financières sont octroyées pour l’amélioration de la structure et de la composition du sol:
- a.
- s’il s’agit de sols concernés par des atteintes anthropogènes;
- b.
- s’il existe des difficultés accrues d’exploitation et des pertes sont avérées;
- c.
- si la mesure conduit à une amélioration durable de la structure, de la composition et du bilan hydrique du sol.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.