1 I termini definiti nella presente ordinanza si applicano alla legge sull’agricoltura e alle ordinanze emanate in base a essa.3
2 L’ordinanza disciplina inoltre la procedura in materia di:
3 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 26 nov. 2003, in vigore dal 1° gen. 2004 (RU 2003 4873).
1 Les notions définies dans la présente ordonnance s’appliquent à la LAgr et aux ordonnances qui en découlent.3
2 L’ordonnance règle en outre la procédure à suivre en matière de:
3 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 26 nov. 2003, en vigueur depuis le 1er janv. 2004 (RO 2003 4873).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.