Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 91 Agricoltura
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture

910.181 Ordinanza del DEFR del 22 settembre 1997 sull'agricoltura biologica

910.181 Ordonnance du DEFR du 22 septembre 1997 sur l'agriculture biologique

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4ater Additivi per alimenti per animali, sostanze ausiliarie per la trasformazione e metodi di trasformazione vietati

1 Gli additivi per alimenti per animali e le sostanze ausiliarie per la trasformazione seguenti sono vietati:

a.
gli organismi geneticamente modificati (OGM);
b.
le sostanze antimicrobiche che favoriscono la produzione;
c.
gli additivi per la prevenzione della coccidiosi e della istomoniasi;
d.
gli amminoacidi, i loro sali e i prodotti analoghi;
e.
i composti azotati non proteici (composti NPN);
f.
le sostanze e i metodi di trasformazione che possano trarre in inganno quanto alla vera natura del prodotto.

2 In mancanza di fonti alimentari naturali sono ammessi gli additivi chimici di sintesi indispensabili affinché la razione alimentare sia adeguata ai bisogni.

3 L’estrazione mediante solventi organici eccettuato l’etanolo, l’indurimento dei grassi e la raffinazione mediante trattamento chimico sono vietati.

27 Originario art. 4abis. Introdotto dal n. I dell’O del DEFR del 31 ott. 2012, in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6357).

Art. 4ater Additifs pour l’alimentation animale, auxiliaires technologiques et méthodes de transformation interdits

1 Sont interdits les additifs pour l’alimentation animale et les auxiliaires technologiques suivants:

a.
organismes génétiquement modifiés (OGM);
b.
stimulateurs de performances antimicrobiens;
c.
additifs destinés à la prévention de la coccidiose et de l’histomonose;
d.
acides aminés et leurs sels ainsi que les produits analogues;
e.
composés azotés non protéiques (composés NPN);
f.
substances et méthodes de transformation susceptibles d’induire en erreur sur la véritable nature du produit.

2 Lorsqu’aucune source naturelle n’est disponible et que les additifs sont indispensables à une composition des rations conforme aux besoins, des produits chimiques de synthèse peuvent exceptionnellement être utilisés.

3 L’extraction par des solvants organiques (à l’exception de l’éthanol), la solidification des graisses et le raffinage au moyen d’un traitement chimique sont interdits.

27 Anciennement art. 4abis. Introduit par le ch. I de l’O du DEFR du 31 oct. 2012, en vigueur depuis le 1er janv. 2013 (RO 2012 6357).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.