Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 83 Assicurazione sociale
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 83 Assurance sociale

837.063.1 Ordinanza del 26 maggio 2021 sui sistemi d’informazione gestiti dall’ufficio di compensazione dell’assicurazione contro la disoccupazione (Ordinanza sui sistemi d’informazione AD, OSI-AD)

837.063.1 Ordonnance du 26 mai 2021 sur les systèmes d’information gérés par l’organe de compensation de l’assurance-chômage (Ordonnance sur les systèmes d’information AC, OSI-AC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 26 Abrogazione di altri atti normativi

Sono abrogate:

1.
l’ordinanza SIPAD del 26 ottobre 20168;
2.
l’ordinanza O-COLSTA del 1° novembre 20069;
3.
l’ordinanza LAMDA del 25 ottobre 201710.

Art. 26 Abrogation d’autres actes

Sont abrogées:

1.
l’ordonnance du 26 octobre 2016 sur le système d’information pour le paiement de prestations de l’assurance-chômage8;
2.
l’ordonnance du 1er novembre 2006 sur le système d’information en matière de placement et de statistique du marché du travail9;
3.
l’ordonnance du 25 octobre 2017 sur le système d’information pour l’analyse des données du marché du travail10.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.