(art. 21h cpv. 2 LAFam)
1 Se riceve aiuti finanziari per attività che affida alle sue organizzazioni affiliate, l’organizzazione familiare disciplina contrattualmente con esse tali attività.
2 Essa riceve aiuti finanziari supplementari per il coordinamento delle attività delle organizzazioni affiliate.
(art. 21h, al. 2, LAFam)
1 Si l’organisation familiale reçoit des aides financières pour des activités qu’elle délègue à des organisations membres, elle doit réglementer ces activités par le biais d’un contrat avec les organisations membres.
2 Elle reçoit des aides financières supplémentaires pour la coordination des activités des organisations membres.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.