Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 83 Assicurazione sociale
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 83 Assurance sociale

834.1 Legge federale del 25 settembre 1952 sulle indennità di perdita di guadagno (Legge sulle indennità di perdita di guadagno, LIPG)

834.1 Loi fédérale du 25 septembre 1952 sur les allocations pour perte de gain (Loi sur les allocations pour perte de gain, LAPG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 20 Prescrizione e compensazione

1 In deroga all’articolo 24 LPGA92 il diritto alle indennità non ricevute si estingue:

a.
per chi presta servizio, cinque anni dopo la fine del servizio che fonda il diritto alle indennità;
b.
in caso di maternità, cinque anni dopo l’estinzione del diritto all’indennità di cui all’articolo 16d;
c.
in caso di paternità, cinque anni dopo la scadenza del termine quadro di cui all’articolo 16j;
d.
per i genitori che assistono figli con gravi problemi di salute dovuti a malattia o infortunio, cinque anni dopo l’ultimo giorno del congedo di assistenza;
e.93
in caso di adozione, cinque anni dopo la scadenza del diritto di cui all’articolo 16u capoverso 3.94

2 I crediti derivanti dalla presente legge, dalla LAVS95 e dalla legge federale del 20 giugno 195296 sugli assegni familiari nell’agricoltura possono essere compensati con le indennità esigibili in virtù della presente legge.

91 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 3 ott. 2003, in vigore dal 1° lug. 2005 (RU 2005 1429; FF 2002 6713, 2003 1014 2529).

92 RS 830.1

93 Introdotta dal n. I della LF del 1° ott. 2021, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 468; FF 2019 5841, 6005).

94 Nuovo testo giusta il n. II 4 della LF del 20 dic. 2019 concernente il miglioramento della conciliabilità tra attività lucrativa e assistenza ai familiari, in vigore dal 1° lug. 2021 (RU 2020 4525; FF 2019 3381).

95 RS 831.10

96 RS 836.1

Art. 20 compensation

1 En dérogation à l’art. 24 LPGA95, le droit aux allocations non versées s’éteint:

a.
en cas de service, cinq ans après la fin du service donnant droit aux allocations;
b.
en cas de maternité, cinq ans après la fin du droit visé à l’art. 16d;
c.
en cas de paternité, cinq ans après la fin du délai-cadre visé à l’art. 16j;
d.
en cas de congé pour les parents qui prennent en charge un enfant gravement atteint dans sa santé en raison d’une maladie ou d’un accident, cinq ans après le dernier jour du congé de prise en charge;
e.96
en cas d’adoption, cinq ans après la fin du droit visé à l’art. 16u, al 3.97

2 Les créances découlant de la présente loi, de la LAVS98 et de la loi fédérale du 20 juin 1952 sur les allocations familiales dans l’agriculture99 peuvent être compensées avec des allocations dues.

94 Nouvelle teneur selon le ch. 1 de la LF du 3 oct. 2003, en vigueur depuis le 1er juil. 2005 (RO 2005 1429; FF 2002 6998, 2003 1032 2595).

95 RS 830.1

96 Introduite par le ch. I de la LF du 1er oct. 2021, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 468; FF 2019 6723, 6909).

97 Nouvelle teneur selon le ch. II 4 de la LF du 20 déc. 2019 sur l’amélioration de la conciliation entre activité professionnelle et prise en charge de proches, en vigueur depuis le 1er juil. 2021 (RO 2020 4525; FF 2019 3941).

98 RS 831.10

99 RS 836.1

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.