832.207 Regolamento del 10 giugno 2016 sull'organizzazione dell'Istituto nazionale svizzero di assicurazione contro gli infortuni (Regolamento sull'organizzazione dell'INSAI)
832.207 Règlement du 10 juin 2016 concernant l'organisation de la Caisse nationale suisse d'assurance en cas d'accidents (Règlement d'organisation CNA)
Art. 2 Compiti del consiglio dell’INSAI
1 Il consiglio dell’INSAI svolge i compiti di cui all’articolo 63 capoverso 5 lettere a–f e h LAINF.
2 Il consiglio dell’INSAI è inoltre incaricato in particolare di:
- a.
- nominare il comitato del consiglio dell’INSAI e le commissioni;
- b.
- emanare il suo regolamento e quelli del comitato del consiglio dell’INSAI e delle commissioni;
- c.
- fare proposte al Consiglio federale secondo l’articolo 88 capoverso 2 LAINF relative alla determinazione del premio supplementare per la prevenzione degli infortuni non professionali;
- d.
- prendere decisioni sull’accettazione o sul rifiuto di domande di risarcimento danni e sui regressi nell’ambito della responsabilità (art. 78 della LF del 6 ott. 20002 sulla parte generale del diritto delle assicurazioni sociali e art. 7 della LF del 14 mar. 19583 su la responsabilità della Confederazione, dei membri delle autorità federali e dei funzionari federali), per quanto il consiglio dell’INSAI o uno dei suoi membri sia reso responsabile del danno;
- e.
- adottare il regolamento sugli onorari dei membri del consiglio dell’INSAI e trasmetterlo per approvazione al Consiglio federale;
- f.
- decidere la rete di agenzie tenendo conto delle esigenze aziendali e organizzative nonché della situazione geografica e linguistica nella Svizzera.
Art. 2 Tâches du conseil de la CNA
1 Le conseil de la CNA accomplit les tâches visées à l’art. 63, al. 5, let. a à f et h, LAA.
2 Il est chargé en particulier des tâches suivantes:
- a.
- il nomme la commission du conseil de la CNA et les autres commissions;
- b.
- il édicte son règlement et ceux de la commission du conseil de la CNA et des autres commissions;
- c.
- il soumet des propositions au Conseil fédéral selon l’art. 88, al. 2, LAA concernant le supplément de prime pour la prévention des accidents non professionnels;
- d.
- il prend des décisions sur l’acceptation ou le refus de demandes de dommages-intérêts et de prétentions récursoires dans le cadre de la responsabilité (art. 78 de la LF du 6 octobre 2000 sur la partie générale du droit des assurances sociales2 et art. 7 de la LF du 14 mars 1958 sur la responsabilité de la Confédération, des membres de ses autorités et de ses fonctionnaires3), pour autant que le conseil de la CNA ou l’un de ses membres soit rendu responsables du dommage;
- e.
- il adopte le règlement régissant les honoraires des membres du conseil de la CNA à soumettre au Conseil fédéral;
- f.
- il statue sur le réseau d’agences, en tenant compte des besoins économiques et organisationnels ainsi que des conditions géographiques et linguistiques en Suisse.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.