Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 83 Assicurazione sociale
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 83 Assurance sociale

832.121.1 Ordinanza dell'UFSP del 25 novembre 2015 sulla presentazione dei conti e i rendiconti nell'assicurazione sociale contro le malattie

832.121.1 Ordonnance de l'OFSP du 25 novembre 2015 sur l'établissement des comptes et la présentation des rapports dans le domaine de l'assurance-maladie sociale

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Contenuto del rapporto di gestione

Il rapporto di gestione deve contenere la chiusura contabile singola verificata secondo le disposizioni della Fondazione per le raccomandazioni relative alla presentazione dei conti (Swiss GAAP RPC), nella versione del 1° gennaio 20203, e, se lo prescrive il Codice delle obbligazioni4, il conto di gruppo verificato.

2 Nuovo testo giusta il n. I dell’O dell’UFSP del 29 ott. 2021, in vigore dal 1° gen 2022 (RU 2021 667).

3 Le raccomandazioni possono essere consultate gratuitamente e ottenute dietro pagamento presso: Verlag SKV, Hans Huber-Strasse 4, 8002 Zurigo; www.verlagskv.ch.

4 RS 220

Art. 1 Contenu du rapport de gestion

Le rapport de gestion doit contenir les états financiers individuels vérifiés, établis conformément aux dispositions de la Fondation pour les recommandations relatives à la présentation des comptes dans leur version du 1er janvier 20203 (dispositions RPC); si le code des obligations4 le prévoit, il doit également contenir les états financiers consolidés vérifiés.

2 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de l’OFSP du 29 oct. 2021, en vigueur depuis le 1er janv. 2022 (RO 2021 667).

3 Les recommandations peuvent être consultées gratuitement ou obtenues contre paiement auprès des Éditions SKV, Hans-Huber-Strasse 4, 8002 Zurich; www.verlagskv.ch.

4 RS 220

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.