Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 83 Assicurazione sociale
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 83 Assurance sociale

832.10 Legge federale del 18 marzo 1994 sull'assicurazione malattie (LAMal)

832.10 Loi fédérale du 18 mars 1994 sur l'assurance-maladie (LAMal)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 28 Infortuni

Per gli infortuni ai sensi dell’articolo 1 capoverso 2 lettera b80, l’assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie assume gli stessi costi delle prestazioni in caso di malattia.

80 Ora: art. 1a cpv. 2 lett. b

Art. 28 Accident

En cas d’accident au sens de l’art. 1, al. 2, let. b,82 l’assurance obligatoire des soins prend en charge les coûts des mêmes prestations qu’en cas de maladie.

82 Actuellement: art. 1a al. 2 let. b.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.