1 Negli istituti di previdenza gestiti secondo il sistema del primato delle prestazioni, i diritti dell’assicurato corrispondono al valore attuale delle prestazioni acquisite.
2 Le prestazioni acquisite sono calcolate come segue:
prestazioni assicurate × | periodo d’assicurazione computabile _________________________________________________________________ |
periodo d’assicurazione possibile |
3 Le prestazioni assicurate sono fissate dal regolamento. Sono determinate per il periodo d’assicurazione possibile. Le prestazioni temporanee giusta l’articolo 17 capoverso 2 possono essere trascurate nel calcolo del valore attuale, se non sono finanziate secondo il sistema di capitalizzazione.
4 Il periodo d’assicurazione computabile si compone del periodo di contribuzione e del periodo d’assicurazione acquistato. Esso ha inizio il più presto con il versamento di quote alla previdenza di vecchiaia.
5 Il periodo d’assicurazione possibile ha inizio contemporaneamente al periodo d’assicurazione computabile e prende fine con il limite d’età ordinario previsto nel regolamento.
6 Il valore attuale deve essere stabilito secondo le norme attuariali riconosciute. I valori attuali devono figurare nel regolamento sotto forma di tabella.
1 Dans les institutions de prévoyance appliquant le système de la primauté des prestations, les droits de l’assuré correspondent à la valeur actuelle des prestations acquises.
2 Les prestations acquises sont calculées comme suit:
3 Les prestations assurées sont fixées par le règlement. Elles sont déterminées par la période d’assurance possible. Les prestations temporaires au sens de l’art. 17, al. 2, peuvent être omises lors du calcul de la valeur actuelle, si elles ne sont pas financées selon le système de capitalisation.
4 La période d’assurance imputable se compose de la période de cotisations et de la période d’assurance rachetée. Elle commence au plus tôt avec le versement de cotisations à la prévoyance vieillesse.
5 La période d’assurance possible commence au même moment que la période d’assurance imputable et prend fin à la limite d’âge ordinaire prévue par le règlement.
6 La valeur actuelle doit être établie selon les règles actuarielles reconnues. Les valeurs actuelles doivent figurer sous forme de tableau dans le règlement.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.