1 La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 1979.
2 a 4 ...19
19 Abrogati dal n. I dell’O del DFI del 25 mag. 1992, con effetto dal 1° lug. 1992 (RU 1992 1249).
1 La présente ordonnance entre en vigueur le 1er janvier 1979.
2 à 4 …19
19
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.