Il Consiglio federale svizzero,
visti gli articoli 9bis, 10 capoverso 1 e 33ter della legge federale
del 20 dicembre 19461 sull’assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti (LAVS);
visto l’articolo 3 capoverso 1 della legge federale del 19 giugno 19592
sull’assicurazione per l’invalidità (LAI);
visti gli articoli 16a capoverso 2, 16f capoverso 1 e 27 capoverso 2 della legge
del 25 settembre 19523 sulle indennità di perdita di guadagno (LIPG),
ordina:
Le Conseil fédéral suisse,
vu les art. 9bis, 10, al. 1, et 33ter de la loi fédérale du 20 décembre 1946
sur l’assurance-vieillesse et survivants (LAVS)1,
vu l’art. 3, al. 1, de la loi fédérale du 19 juin 1959 sur l’assurance-invalidité (LAI)2,
vu les art. 16a, al. 2, 16f, al. 1, et 27, al. 2, de la loi du 25 septembre 1952
sur les allocations pour perte de gain (LAPG)3,
arrête:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.