Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 82 Lavoro
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 82 Travail

822.111 Ordinanza 1 del 10 maggio 2000 concernente la legge sul lavoro (OLL 1)

822.111 Ordonnance 1 du 10 mai 2000 relative à la loi sur le travail (OLT 1)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 27 Urgente bisogno

(art. 17, 19 e 24 LL)

1 Sussiste un urgente bisogno di ricorrere al lavoro notturno o domenicale ai sensi degli articoli 17 capoverso 3, 19 capoverso 3 e 24 capoverso 3 della legge quando:

a.
nessuna pianificazione o misura organizzativa consente di svolgere lavori di giorno o la sera durante i giorni feriali; e
b.
una delle condizioni seguenti è adempiuta:
1.
si tratta di lavori supplementari che non possono essere differiti,
2.
per motivi legati alla salute o alla sicurezza dei lavoratori o per altri motivi d’interesse pubblico, i lavori devono essere svolti di notte o la domenica.

2 Sussiste inoltre un urgente bisogno quando è richiesta l’esecuzione di lavori di durata limitata, di notte o di domenica, per:

a.
particolari eventi aziendali aperti al pubblico, quali anniversari;
b.
manifestazioni legate a consuetudini locali.

3 Sussiste un urgente bisogno di ricorrere al lavoro notturno ai sensi dell’articolo 17 capoverso 4 della legge quando un’azienda con un sistema di lavoro a due squadre:

a.
per ragioni di carico giornaliero di lavoro richiede regolarmente una durata di esercizio di 18 ore;
b.
non richiede più di un’ora di lavoro all’inizio o al termine del lavoro notturno; e
c.
così può evitare di svolgere altro lavoro notturno fra le 24.00 e le 05.00.

13 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 2 feb. 2022, in vigore dal 1° apr. 2022 (RU 2022 100).

Art. 27 Besoin urgent

(art. 17, 19 et 24 LTr)

1 Le besoin urgent de faire appel au travail de nuit ou du dimanche au sens des art. 17, al. 3, 19, al. 3, et 24, al. 3, de la loi est établi lorsque:

a.
aucune planification ou mesure organisationnelle ne permet d’exécuter des travaux le jour ou le soir pendant les jours ouvrables, et
b.
l’une des conditions suivantes est remplie:
1.
il s’agit de travaux additionnels qui ne peuvent être différés,
2.
l’exécution de ces travaux est nécessaire la nuit ou le dimanche pour des motifs liés à la santé ou à la sécurité des travailleurs ou pour d’autres motifs d’intérêt public.

2 Le besoin urgent est en outre établi lorsque s’imposent des interventions de durée limitée de nuit ou le dimanche pour:

a.
des événements spéciaux d’entreprises ouverts au public, tels que des anniversaires;
b.
des manifestations liées à des spécificités locales.

3 Le besoin urgent de faire appel au travail de nuit au sens de l’art. 17, al. 4, de la loi est établi lorsqu’une entreprise dont le système d’organisation du temps de travail comporte deux équipes:

a.
est régulièrement tributaire d’une durée d’exploitation de 18 heures en raison de sa charge quotidienne de travail;
b.
n’exige pas plus d’une heure de travail située au début ou à la fin du travail de nuit, et
c.
se prémunit ainsi contre la nécessité d’une intervention additionnelle de nuit entre 24 heures et 5 heures.

13 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 2 fév. 2022, en vigueur depuis le 1er avr. 2022 (RO 2022 100).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.