Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé

817.190.1 Ordinanza del DFI del 23 novembre 2005 concernente l'igiene nella macellazione (OIgM)

817.190.1 Ordonnance du DFI du 23 novembre 2005 concernant l'hygiène lors de l'abattage d'animaux (OHyAb)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 11 Moduli

Occorre utilizzare i seguenti moduli:

a.
rapporto ufficiale sul prelevamento di campioni secondo l’allegato 10;
b.
contestazione all’atto del controllo degli animali da macello e delle carni secondo l’allegato 11;
c.
rapporto d’ispezione secondo l’allegato 12;
d.
certificato di sanità per gli animali sottoposti al controllo degli animali da macello nell’effettivo di provenienza secondo l’allegato 13;
e.
certificato riguardante il controllo della selvaggina cacciata secondo l’allegato 14.

Art. 11 Formulaires

Les formulaires suivants doivent être utilisés:

a.
rapport officiel de prélèvement d’échantillons selon le modèle figurant à l’annexe 10;
b.
contestation lors du contrôle des animaux avant l’abattage et lors du contrôle des viandes selon le modèle figurant à l’annexe 11;
c.
rapport d’inspection selon le modèle figurant à l’annexe 12;
d.
certificat sanitaire délivré à l’issue du contrôle des animaux avant l’abattage, lorsque ce contrôle est effectué dans le troupeau de provenance selon le modèle figurant à l’annexe 13;
e.17
déclaration attestant l’examen du gibier sauvage selon le modèle figurant à l’annexe 14.

17 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFI du 16 déc. 2016, en vigueur depuis le 1er mai 2017 (RO 2017 1637).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.