1 La presente ordinanza entra in vigore il 15 luglio 2022.
2 Gli articoli 1 e 2 si applicano sino al 31 dicembre 2023.
1 La présente ordonnance entre en vigueur le 15 juillet 2022.
2 Les art. 1 et 2 ont effet jusqu’au 31 décembre 2023.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.