Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé

816.11 Ordinanza del 22 marzo 2017 sulla cartella informatizzata del paziente (OCIP)

816.11 Ordonnance du 22 mars 2017 sur le dossier électronique du patient (ODEP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 39

L’UFSP gestisce i servizi di ricerca di dati:

a.
delle comunità e comunità di riferimento,
b.
delle strutture sanitarie e dei professionisti della salute autorizzati a trattare i dati della cartella informatizzata;
c.
dei metadati (art. 10 cpv. 3 lett. a);
d.
degli OID registrati per la cartella informatizzata.

Art. 39

1 L’OFSP exploite les services de recherche suivants:

a.
service de recherche des communautés et des communautés de référence;
b.
service de recherche des institutions de santé et des professionnels de la santé autorisés à traiter les données du dossier électronique;
c.
service de recherche des métadonnées (art. 10, al. 3, let. a);
d.
service de recherche des OID enregistrés pour le dossier électronique.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.