L’ordinanza del 29 novembre 19994 sull’ammontare della tassa di smaltimento anticipata per pile e accumulatori è abrogata.
4 [RU 1999 3600, 2005 3417 n. II 5747]
L’ordonnance du 29 novembre 1999 sur le montant de la taxe d’élimination anticipée pour des piles et des accumulateurs4 est abrogée.
4 [RO 1999 3600, 2005 3417 ch. II 5747]
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.