Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé

814.501 Ordinanza del 26 aprile 2017 sulla radioprotezione (ORaP)

814.501 Ordonnance du 26 avril 2017 sur la radioprotection (ORaP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 189 Coinvolgimento di terzi

L’UFSP può incaricare terzi di eseguire i controlli, in particolare:

a.
aziende attive nella garanzia della qualità degli impianti di diagnostica;
b.
esperti che coordinano, preparano ed effettuano audit clinici.

Art. 189 Recours à des tiers

L’OFSP peut confier l’exécution de contrôles à des tiers, notamment:

a.
aux entreprises qui effectuent le contrôle de qualité sur les installations à usage diagnostique;
b.
aux experts qui coordonnent, préparent et qui réalisent les audits cliniques.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.