Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé

814.41 Ordinanza del 15 dicembre 1986 contro l'inquinamento fonico (OIF)

814.41 Ordonnance du 15 décembre 1986 sur la protection contre le bruit (OPB)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 44 Procedura

1 I Cantoni provvedono affinché nei regolamenti edili o nei piani d’utilizzazione dei Comuni siano assegnati i gradi di sensibilità alle zone d’utilizzazione.

2 I gradi di sensibilità devono essere assegnati al momento della delimitazione o della modificazione delle zone d’utilizzazione oppure in occasione di modificazioni del regolamento edile.40

3 Fino all’assegnazione, i Cantoni stabiliscono caso per caso il grado di sensibilità secondo l’articolo 43.

4 …41

40 Nuovo testo giusta il n. IV 31 dell’O del 22 ago. 2007 concernente l’aggiornamento formale del diritto federale, in vigore dal 1° gen. 2008 (RU 2007 4477).

41 Abrogato dal n. I dell’O del 27 giu. 1995, con effetto dal 1° ago. 1995 (RU 1995 3694).

Art. 44 Procédure

1 Les cantons veillent à ce que les degrés de sensibilité soient attribués aux zones d’affectation dans les règlements de construction ou les plans d’affectation communaux.

2 Les degrés de sensibilité seront attribués lors de la délimitation ou de la modification des zones d’affectation ou lors de la modification des règlements de construction.40

3 Avant l’attribution, les degrés de sensibilité seront déterminés cas par cas par les cantons au sens de l’art. 43.

4 …41

40 Nouvelle teneur selon le ch. IV 31 de l’O du 22 août 2007 relative à la mise à jour formelle du droit fédéral, en vigueur depuis le 1er janv. 2008 (RO 2007 4477).

41 Abrogé par le ch. I de l’O du 27 juin 1995, avec effet au 1er août 1995 (RO 1995 3694).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.