Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé

814.020 Ordinanza del 15 ottobre 2003 concernente la tassa d'incentivazione sulla benzina e sull'olio diesel con un tenore di zolfo superiore allo 0,001 per cento (OBDZ)

Inverser les langues

814.020 Ordonnance du 15 octobre 2003 sur la taxe d'incitation sur l'essence et l'huile diesel d'une teneur en soufre supérieure à 0,001 % (OEDS)

Inverser les langues
Titolo
Préface
Preambolo
Préambule
Art. 1 Principio
Art. 1 Principe
Art. 2 Esecuzione
Art. 2 Exécution
Art. 3 Aliquota della tassa
Art. 3 Taux de la taxe
Art. 4 Metodo di misurazione
Art. 4 Méthode de mesure
Art. 5 Distribuzione del prodotto della tassa
Art. 5 Répartition du produit de la taxe
Art. 6 Entrata in vigore e prima riscossione della tassa d’incentivazione
Art. 6 Entrée en vigueur et première perception de la taxe d’incitation
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.