Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé

814.018 Ordinanza del 12 novembre 1997 relativa alla tassa d'incentivazione sui composti organici volatili (OCOV)

814.018 Ordonnance du 12 novembre 1997 sur la taxe d'incitation sur les composés organiques volatils (OCOV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 9a Gruppi di impianti

1 Su richiesta, più impianti stazionari possono essere riuniti in un gruppo di impianti, se:

a.
sono gestiti dalla stessa persona; e
b.
ogni impianto soddisfa i requisiti dell’OIAt.17

2 Ai fini dell’adempimento delle condizioni di esenzione secondo l’articolo 9, un gruppo di impianti è trattato come un singolo impianto stazionario.

3 La composizione di un gruppo di impianti può essere modificata in caso di:

a.
esclusione di impianti stazionari chiusi;
b.
Abrogata
c.
inclusione di impianti stazionari che soddisfano i requisiti di cui all’allegato 3;
d.
vendita di impianti stazionari;
e.
modifica dell’allegato 3: soltanto al momento dell’entrata in vigore della modifica.18

4 … 19

16 Introdotto dal n. I dell’O del 27 giu. 2012, in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2012 3785).

17 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 23 feb. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 160).

18 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 23 feb. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 160). La correzione del 25 nov. 2022 della lett. e concerne soltanto il testo francesehttps://www.droit-bilingue.ch/redirection.php?link=https://www.fedlex.admin.ch/oc/2022/680/it (RU 2022 714).

19 Abrogato dal n. I dell’O del 23 feb. 2022, con effetto dal 1° gen. 2023 (RU 2022 160).

Art. 9a Groupes d’installations

1 Plusieurs installations stationnaires peuvent, sur demande, être réunies en un groupe d’installations:

a.
si elles sont exploitées par la même personne, et
b.
si chacune d’elles remplit les exigences de l’OPair.17

2 S’agissant du respect des conditions d’exonération selon l’art. 9, un groupe d’installations est considéré comme une seule installation stationnaire.

3 La composition d’un groupe d’installations peut être modifiée dans les cas suivants:

a.
exclusion d’installations stationnaires mises à l’arrêt;
b.
abrogée
c.
intégration d’installations stationnaires remplissant déjà les exigences de l’annexe 3;
d.
vente d’installations stationnaires;
e.18
modification de l’annexe 3, uniquement au moment de l’entrée en vigueur de ladite modification.19

4 ...20

16 Introduit par le ch. I de l’O du 27 juin 2012, en vigueur depuis le 1er janv. 2013 (RO 2012 3785).

17 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 13 fév. 2013, en vigueur depuis le 1er mars 2013 (RO 2013 573).

18 Erratum du 25 nov. 2022 (RO 2022 714).

19 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 23 fév. 2022, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 160).

20 Abrogé par le ch. I de l’O du 23 fév. 2022, avec effet au 1er janv. 2023 (RO 2022 160).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.