1 Il Consiglio federale emana prescrizioni tecniche e organizzative sugli impianti per lo smaltimento dei rifiuti (impianti per i rifiuti).
2 L’autorità può limitare nel tempo l’esercizio di impianti per i rifiuti.
1 Le Conseil fédéral édicte des prescriptions techniques et d’organisation sur les installations d’élimination des déchets.
2 L’autorité peut limiter dans le temps l’exploitation d’installations d’élimination des déchets.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.