Il Consiglio svizzero di accreditamento,
visto l’articolo 8 dell’ordinanza del 27 giugno 20071 concernente i diplomi,
la formazione, il perfezionamento e l’esercizio della professione nelle professioni mediche universitarie,
decreta:
Le Conseil suisse d’accréditation,
vu l’art. 8 de l’ordonnance du 27 juin 2007 concernant les diplômes, la formation universitaire, la formation postgrade et l’exercice des professions médicales universitaires1,
arrête:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.