Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 78 Poste e telecomunicazioni
Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 78 Postes et télécommunications

780.1 Legge federale del 18 marzo 2016 sulla sorveglianza della corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni (LSCPT)

780.1 Loi fédérale du 18 mars 2016 sur la surveillance de la correspondance par poste et télécommunication (LSCPT)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 13 Responsabilità

Le autorità che hanno accesso al sistema di trattamento conformemente all’articolo 9 sono considerate detentrici della collezione dei dati raccolti durante le sorveglianze di loro competenza.

Art. 13 Responsabilité

Les autorités ayant accès au système de traitement en vertu de l’art. 9 sont les maîtres du fichier des données collectées lors de surveillances relevant de leur compétence.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.