Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti
Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports

748.225.1 Ordinanza del 22 gennaio 1960 su i diritti e i doveri del comandante d'aeromobile

748.225.1 Ordonnance du 22 janvier 1960 sur les droits et devoirs du commandant d'aéronef

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Preambolo

Il Consiglio federale svizzero,

visto l’articolo 63 della legge federale del 21 dicembre 19481 sulla navigazione
aerea (LNA);
visto l’articolo 48 capoverso 2 del Codice civile2,3

ordina:

1 RS 748.0

2 RS 210

3 Nuovo testo giusta il n. I 4 dell'O del 4 mar. 2011, in vigore dal 1° apr. 2011 (RU 2011 1139).

Préambule

Le Conseil fédéral suisse,

vu l’art. 63 de la loi fédérale du 21 décembre 1948 sur l’aviation (LA)1,
vu l’art. 48, al. 2, du code civil2,3

arrête:

1 RS 748.0

2 RS 210

3 Nouvelle teneur selon le ch. I 4 de l’O du 4 mars 2011, en vigueur depuis le 1er avril 2011 (RO 2011 1139).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.