92 Abrogati dal n. 2 dell’annesso dell’O del 12 apr. 2000, con effetto dal 1° mag. 2000 (RU 2000 1388).
94 Abrogée par le ch. 2 de l’appendice à l’O du 12 avr. 2000, avec effet au 1er mai 2000 (RO 2000 1388).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.