Per i voli con aliante o le ascensioni con palloni all’estero, per il quali non deve essere presentato alcun piano di volo (art. 16 cpv. 2), deve essere compilato e recato a bordo il modulo per voli di distanza16 rilasciato dall’UFAC.
16 Il modulo per voli di distanza può essere richiesto all’Ufficio federale dell’aviazione civile (UFAC), 3003 Berna.
Dans le cas des vols transfrontières en planeur ou en ballon pour lesquels le dépôt d’un plan de vol n’est pas obligatoire (art. 16, al. 2), le formulaire pour vol de distance17 publié par l’OFAC doit être dûment rempli et emporté à bord.
17 Le formulaire pour vol de distance peut être obtenu auprès de l’OFAC, 3003 Berne.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.