La Confederazione e i Cantoni non sono soggetti all’obbligo di prestare garanzia per i loro aeromobili.
La Confédération et les cantons ne sont pas tenus de fournir une garantie pour les aéronefs.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.