1 I Cantoni istituiscono un ente nazionale (art. 9 della Convenzione). Assicurano che il settore della navigazione interna sia adeguatamente rappresentato in seno a tale ente.
2 I Cantoni emanano le necessarie disposizioni d’esecuzione e garantiscono in particolare un’equa ripartizione degli importi provenienti dalla perequazione finanziaria internazionale.
1 Les cantons mettent en place une institution nationale (art. 9 de la Convention). Ils veillent à ce que la navigation intérieure soit dûment représentée au sein de cette institution.
2 Ils édictent les dispositions d’exécution nécessaires et assurent notamment une répartition équitable des contributions issues de la péréquation financière internationale.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.