Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti
Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports

746.12 Ordinanza del 4 giugno 2021 sulle prescrizioni di sicurezza per gli impianti di trasporto in condotta (Ordinanza sulla sicurezza degli impianti di trasporto in condotta, OSITC)

746.12 Ordonnance du 4 juin 2021 concernant les prescriptions de sécurité pour les installations de transport par conduites (Ordonnance sur la sécurité des installations de transport par conduites, OSITC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 61 Squadre d’intervento

1 L’esercente deve approntare una squadra d’intervento formata e attrezzata per ridurre al minimo i danni.

2 La squadra d’intervento deve essere pronta a entrare in azione in ogni momento e deve poter comunicare con un posto di comando centrale.

Art. 61 Équipe d’intervention

1 L’exploitant doit mettre sur pied une équipe d’intervention formée et équipée pour minimiser les dommages.

2 L’équipe d’intervention est prête à intervenir à tout moment; elle est reliée en permanence à un poste central de commande.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.