1 La polizia dei trasporti pubblica i prezzi delle proprie prestazioni in un apposito catalogo.
2 Le imprese di trasporto tengono una contabilità separata per quanto concerne la polizia dei trasporti.
3 Offrono le prestazioni della propria polizia dei trasporti ad altre imprese di trasporto a condizioni comparabili.
1 La police des transports publie les prix de ses prestations dans un catalogue de prestations.
2 Les entreprises de transport tiennent les comptes de la police des transports moyennant une unité comptable distincte.
3 Elles offrent aux autres entreprises de transport les prestations de leur police des transports à des conditions comparables.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.